Переводить песню Дины Гариповой было сложно, признался поэт Ренат Харис

Известный татарский поэт является автором татароязычного фрагмента песни «What If», исполненной певицей на закрытии Универсиады.

(Казань, 22 июля, «Татар-информ», Екатерина Виславская). Известный татарский поэт Ренат Харис признался, что песню Дины Гариповой «What If» к церемонии закрытия Универсиады  переводить на татарский язык было сложно.

Напомним, на церемонии закрытия Всемирных

студенческих игр в Казани Дина Гарипова исполнила песню «What If». Композиция впервые прозвучала на двух языках: английском и татарском. Идея такого сюрприза принадлежит организаторам концерта, а исполнение — известному в Татарстане поэту Ренату Харису.

В беседе с корреспондентом ИА «Татар-информ» поэт признался, что переводить текст для пения — это очень трудная работа. Ведь нужно сделать так, чтобы и смысл сохранился, и текст был пригодным для вокального исполнения.

Изначально песня англоязычная, но у нее есть так называемый «русский подстрочник». Именно с ним и работал поэт. Он перевел всю песню, а организаторы выступления выбрали необходимый им отрывок.

Источник: http://www.tatar-inform.ru/news/2013/07/22/369115/
 
Поделиться ссылкой:

Добавить комментарий

1. Комментарии от незарегистрированных читателей будут видны только после их проверки модератором. Хотите, чтобы сразу были видны — регистрируйтесь.
2. За хамство и ненормативную лексику — моментальный бан.


Защитный код
Обновить

Онлайн игры

Отправка СМС

Почта @buada.ru

Регистрация & Панель управления

Котировки

Дата:
 
19.10.17
 
20.10.17
 
1 USD57.272157.5706
1 EUR67.357767.9333
1 GBP75.519075.8953
100 KZT17.165117.2241
10 CNY86.508586.8531
1 AUD44.878445.2332

Погода в Буинске

20.10.2017 (ночь)
2..4 °C
751..753 мм. р. с.
85..87зап 3..5 м/с
20.10.2017 (утро)
4..6 °C
752..754 мм. р. с.
79..81зап 4..6 м/с